CulturExchangeOnline

For ArtLink Participant Teachers Globally

Foro En ESPAÑOL para aquellos maestros que participan de esta red de Maestros

Estimados maestros participantes de ArtLink:

Primero que todo deseamos disculparnos por los inconvenientes al no poder tener este sitio en el idioma Español, desafortunadamente esto no es posible dado que la plataforma en la cual esta construida esta aplicación no puede manejar diferentes lenguajes.

De todas formas los invito a que participemoes, yo estoy dispuesto a colaborar con las traducciones y a estar pendiente de ustedes para cualquier ayuda que sea requerida.

Usualmente yo estoy en culturexchange todos los dias de la semana de 9 a 4 PM (Hora este de los Estados Unidos) y podriamos chatear usando la herramienta de chat que esta a mano derecha (parte inferior) de su pantalla.

Quedo pendiente de sus comentarios, sugerencias y traducciones¡

Cordialmente,

Miguel Barreto, Operations Manager, Creative Connections.

Views: 8

Reply to This

Replies to This Discussion

Estimado Miguel B.:
Después de muchos contratiempos tengo una respuesta para nuestra clase compañera. Hace días le envié la Profesora Amy Foster un saludo y breve explicación por la tardanza a su meil. Como sabes en México hay gran cantidad de festejos con sus correspondientes puentes. Le comenté que incluso habíamos hecho un video pero se destruyó. No encuentro la forma ni el lugar en dónde añadir el documento Word en CulturexChange. Así es que me tomaré la libertad de enviártelo a tu correo.
De cualquier manera me gustaría me guiaras para encontrar la forma y hacer llegar los mensajes que nuestros alumnos escribieron para los artistas de la escuea John Winthrop Junior School.
Sin más por ahora, mando saludos y espero respuesta. hasta pronto. Laura Zubieta de Mérid Yucatán.
Estimado Miguel: Tengo entendido que durante el taller preeliminar en el que introducimos a nuestros alumnos al proyecto de este año cuyo tema es el de las tradiciones y valores, se propone hablarles de nuestra clase hermana o escuela con la que tendremos intercambio de obras, incluso mencionar algunas características culturales y geográficas. En el paquete que recibimos no está contemplado el nombre de la escuela ni su hubicación ni ningún otro dato que podamos compartir con los alumnos y crear mayor interés para entusiasmarlos en su participación, la cual, dicho sea de paso tiene grandes espectativas. Si es posible quisieramos saber cual será el destinode las obras de nuestros alumnos, si es que ya se sabe cuál será y que nos lo notifiquen pronto en lo posible; si no se sabe aún la combinación del intercambio no representa de ninguna mandera ningún contratiempo para continuar con la creación de los trabajos de los muchachos.
Muchas gracias por las atenciones y estaremos en contacto en tiempo y forma en breve. Reciba un cordial saludo desde la blanca Mérida, la de Yucatán. Atentamente: Laura Zubieta.
Estimada Laura, tienes toda la razon,
Sin embargo, lo unico que te puedo decir por ahora es que estas conectada con una escuela de Chicago, estado de Illinois. La razon por la cual no puedo decirte que clase es esta es debido a que aun no estan todas las clases de Chicago definidas y hasta tanto esto no suceda, no deseo darte una infomacion que no sea confirmada. Lamento el inconveniente y creeme que para la proxima semana debe estar todo definido. Lo que si te puedo confirmar es que tus clases estan hermanadas y que ambas se conectaran con Chicago.

Muchas gracias

Miguel B.


Laura Zubieta said:
Estimado Miguel: Tengo entendido que durante el taller preeliminar en el que introducimos a nuestros alumnos al proyecto de este año cuyo tema es el de las tradiciones y valores, se propone hablarles de nuestra clase hermana o escuela con la que tendremos intercambio de obras, incluso mencionar algunas características culturales y geográficas. En el paquete que recibimos no está contemplado el nombre de la escuela ni su hubicación ni ningún otro dato que podamos compartir con los alumnos y crear mayor interés para entusiasmarlos en su participación, la cual, dicho sea de paso tiene grandes espectativas. Si es posible quisieramos saber cual será el destinode las obras de nuestros alumnos, si es que ya se sabe cuál será y que nos lo notifiquen pronto en lo posible; si no se sabe aún la combinación del intercambio no representa de ninguna mandera ningún contratiempo para continuar con la creación de los trabajos de los muchachos.
Muchas gracias por las atenciones y estaremos en contacto en tiempo y forma en breve. Reciba un cordial saludo desde la blanca Mérida, la de Yucatán. Atentamente: Laura Zubieta.
Hola. Me parece excelente idea realizar trabajos sobre el agua dada la enorme importancia para la vida. Particularmente en mi estado no hay rìos, lagunas y mucho menos cascadas, pero la importancia del manto freàtico y acuatico que se extiende el el sureste de la republica Mexicana, en nuestro caso Yucatàn, constituye una gran importancia geografica, biològica y mìtica representada con sus cenotes, rios subterraneos, manantiales, aguadas y pozos. Asi que las experiencias que se puedan transmitir al respecto puedes ser interesantes.
Como siempre esatremos muy orgullosos en participar en este incercambio cultural.
Estamos en espera de recibir los trabajos de nuestras clases compañeras y continuar con lo planeado.
Reciban un cariñoso saludo desde la blanca Mèrida.

Que buena red aqui!

Soy maestra de espanol en un colegio estadounidiense. Quiero que los estudiantes tengan la oportunidad a conocer algunos companeros de la misma edad un poco mas profundamente -- quizas los estudiantes pudieran intercambiar unas cartas, como pen pals>> ?

Los estudiantes aqui tienen entre 16 y 18 anos, y quieren que conectar ... hay algun/a maestr@ con interes en este proyectito?

Gracias!

Srta. Rubey/Dina

Reply to Discussion

RSS

About

© 2024   Created by Creative Connections.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service